De a poco, me voy adaptando a los mexicanismos. No sólo ya los entiendo sino que los voy adoptando y mezclando con mi argentino. Me puse a pensar en cuántas palabras aprendi y dije "las voy a escribir" porque hasta que no lo bajás no se dimensiona, así que aquí va el listado:
- Betabel (remolacha)
- Aguacate (Palta)
- Jitomate (Tomante rojo)
- Ajonjolí (sésamo tostado opcional en las ensaladas)
- Maíz (choclo)
- Fresa (frutilla)
- Toronja (Pomelo
- Camión (colectivo)
- Metro (subte)
- Prepa (preparatoria/secundaria)
- Alburear (hablar con doble sentido)
- Pendejo (no se puede traducir porque le quita la emoción de decirlo!)
- Pinche (idem, no se puede traducir)
- Chingar y derivados (idem, no se puede traducir)
- Cabrón (es lo mismo que en arg, pero decirlo en mexicano es distinto)
- Güey (es como nuestro "che")
- Híjole (es una expresión muy usada no lo puedo traducir)
- "A poco" (también es muy usada, es similar a "no te puedo creer)
- Boleto (entrada, ticket)
- Frijol (poroto)
- Coche (auto, es igual que en argentina pero no usan la palabra "auto" casi)
- Renta (alquiler)
- No manches (no jodas)
- No mames (variante de anterior)
- Recorrer (correr)
- Pan molido (pan rallado)
- Popote (pajita o sorvete)
- Ahorita (ahora mismo)
- Luego, luego (no se puede traducir es una expreción común como "ok, ok")
- Platicar (hablar)
- Hot Dog (Pancho)
- "Taco de ojo" (regalo para la vista, cuando ves una persona linda)
- Totopos (Nachos)
- "Bien despachadita" (bien dotada)
- "Reinita" (piropo como linda, bonita, etc)
- Nutriólogo (nutricionista)
- Jalar (tirar)
- Checadores (los quegritan los destinos de los buses para que la gente se suba, como los Jaladores en perú)
- Mezclilla (tela de jean)
- Falda (pollera)
- Lana (plata)
- Chamba (trabajo)
- La neta (verdad absoluta, similar a nuestro "posta")
- Ratero(ladrón)
- Padre/padrísimo (bueno o muy bueno)
- Fin (fin de semana, es como nuestro "finde")
- Bye (chau)
- Buenos días (Buen día, lo usan siempre en plural y yo siempre en singular jeje)
- Antro (Boliche)
- Rola (canción)
- Checar (chequear, sutil la diferencia pero es distinto)
- Liga (link)
- Chela (cerveza)
- Sombrilla (paraguas)
- Forro (hombre lindo, que está bueno)
- Braga (bombacha)
- Playera (remera)
- Tenis (zapatillas)
- Fresa (concheto)
PD (voy a ir actualizando el post a medida que aprenda nuevas palabras! Además ya me compré mi "Chingonario" para aprender todas las variables de "Chingar")
jajaj muy buieno. yo habia pensado hacer algo asi con bolivia peru y ecuador pero al final, por supuesto, me colgué.
ResponderEliminarAguacate por ejemplo se dice de Ecuador para arriba, y de Perú hacia abajo lo conocen como Palta. Tips para tener en cuenta, jeje
y Chamba también la usamos aqui en el sur
ResponderEliminarjaja me encantó lo de "tips para tener en cuenta" te mando un beso nanito!!
ResponderEliminar